有奖纠错
| 划词

À la suite de la publication par Save the Children UK, le 8 mai, d'une enquête intitulée « From Camp to Community: Liberia Study on Exploitation of Children » (Du camp à la communauté : Enquête sur l'exploitation des enfants libériens), la MINUL a rappelé que la politique de tolérance zéro des Nations Unies en matière d'exploitation et de violence sexuelles s'appliquait à tout son personnel.

国拯救儿童协会5月8日发表了为“营地到社区:利比里亚剥削儿童问”的报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报, 导爆线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人书信

Du Camp (c'est cet ami dont je t'ai parlé dans une précédente lettre) est arrivé aujourd'hui ici, où il doit passer un mois.

杜坎普在上一封信中诉你的朋友)今里,在那里他要呆上一个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能, 导弹专家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接